キャッチコピーなど - キャッチコピーなど
RSS

最新記事

from the place 291
from the place 290
from the place 289
from the place 288
from the place 287

カテゴリー

Curiosity
Exactly
from the place 186~190
from the place 1~5
from the place 101~105
from the place 106~110
from the place 11~15
from the place 111~115
from the place 116~120
from the place 121~125
from the place 126~130
from the place 131~135
from the place 136~140
from the place 141~145
from the place 146~150
from the place 151~155
from the place 156~160
from the place 16~20
from the place 161~165
from the place 166~170
from the place 171~175
from the place 176~180
from the place 181~185
from the place 191~195
from the place 196~200
from the place 201~205
from the place 206~210
from the place 21~25
from the place 211~215
from the place 216~220
from the place 221~225
from the place 226~230
from the place 231~235
from the place 236~240
from the place 241~245
from the place 246~250
from the place 251~255
from the place 256~260
from the place 26~30
from the place 261~265
from the place 266~270
from the place 271~275
from the place 276~280
from the place 281~285
from the place 286~290
from the place 291~295
from the place 31~35
from the place 36~40
from the place 41~45
from the place 46~50
from the place 51~55
from the place 56~60
from the place 6~10
from the place 61~65
from the place 66~70
from the place 71~75
from the place 76~80
from the place 81~85
from the place 86~90
from the place 91~95
from the place 96~100

アーカイブ

12月 2018
11月 2018
10月 2018
9月 2018
8月 2018
7月 2018
6月 2018
5月 2018
4月 2018
3月 2018
2月 2018
1月 2018
12月 2017
11月 2017
10月 2017
9月 2017
8月 2017
7月 2017
6月 2017
5月 2017
4月 2017
3月 2017
2月 2017
1月 2017
12月 2016
11月 2016
10月 2016
9月 2016
8月 2016
7月 2016
6月 2016
5月 2016
4月 2016
3月 2016
2月 2016
1月 2016
12月 2015
11月 2015
10月 2015
9月 2015
8月 2015
7月 2015
6月 2015
5月 2015
4月 2015
3月 2015
2月 2015
1月 2015
12月 2014
11月 2014
10月 2014
9月 2014
8月 2014
7月 2014
6月 2014
5月 2014
4月 2014
3月 2014
2月 2014
1月 2014
12月 2013
11月 2013
10月 2013
9月 2013
8月 2013
7月 2013
6月 2013
5月 2013
4月 2013
3月 2013
2月 2013
1月 2013
12月 2012
11月 2012
10月 2012
9月 2012
8月 2012
7月 2012
6月 2012
5月 2012
4月 2012
3月 2012
2月 2012
1月 2012
12月 2011
11月 2011
10月 2011
9月 2011
8月 2011
7月 2011
6月 2011
5月 2011
4月 2011

検索エンジンの供給元:

マイブログ

from the place 91~95

from the place 95

東北撮影の続きです。
去年辺り訪れるはずでしたがようやく訪れることができました。
ここは恐山。
場所的に何か意味ありげかと想像するかもしれませんが意味は全くございま
せん。ので、一応。^^
興味深いところでしたけど。

















no. 081214-3   Untitled, Aomori, Japan, 2014

















no. 081214-4   Untitled, Aomori, Japan, 2014

















no. 081214-5   Untitled, Aomori, Japan, 2014



、、、3枚共に写っている山は大尽山(おおづくしやま)。
広大な地では画面構成が難しくこの地もそれに当てはまります。今回に限らず実際はもう少しロケハンのショットがあるのですがこの場ではほんの一部の試行の流れをお見せしています。


古家 万







from the place 94

今回は特別号。
時は2003年10月3日。

























The Detail from
no. 100803   A Pine Tree, Cities, and A Moon Trail,
Yosemite National Park, CA, 2003


今日明日辺りは月の見頃らしいですね。、、、今日明日に限らずずっと見てあげて下さい。


古家 万




from the place 93

東北での撮影行軍。
時は2014年8月14日。
















no. 081414-2   Untitled, Aomori, Japan, 2014


行中、相変わらず日中はロケハン、夜間は撮影という日々。

















no. 081414-1   Untitled, Aomori, Japan, 2014


実はこの日中のロケハンが大切。構想としてどんどん貯まっていきます。^^


古家 万



from the place 92

時は2008年3月22日。





















no. 032208-1   Seascape and A Moon Trail, Japan, 2008

ご好評頂いてきたこの作品も結構古株?の部類になってきました。























no. 081314   San-Nou-Iwa, Iwate, Japan, 2014

両作品の間には時の流れがありますが、基本構図の共通性は変わっていませんの
で取り挙げてみました。


ネット社会というのはこうしてBoarderlessに伝えることが出来る一方で
ごく自然のうちに人々の妄想にも入り込む。そこが運営会社側の狙いでもある
わけで。と、つぶやいてみました。


古家 万








from the place 91

とにもかくにも、そらごと多き世なり by 徒然草
現代社会風に置き換えて訳すなら
なにがなんだか、今の社会、推移を見守る事しかできません。世界の不毛な紛争などを見ていると時折そう感じます。(唐突ですが)

今更ですが複雑な世の中 postponeとdesperate とをうまく使いこなすことが
カギでしょうか。

ところでこれは作品の制作過程にも当てはまるのですが、
撮影場所とか自然にはこちらから対峙するのですが、それで反応してくれるかは
限らない。でもこちらとしては機会があればチャレンジし続ける。でも諦めざるを得ない時もあります。引き際も肝心です。



時は2014年8月13日。

それで今回お届けする作品も構想から幾年月、チャンスがあればと信じて撮影に
挑んできた結果をご覧下さい。




















no. 081314  San-Nou-Iwa and A Moon Trail, Iwate, Japan, 2014


蛇足ですが巨石の一つが画面で欠けているのですが構図演出によるものです。


(出来るだけ日本語が読めなくても見てわかってもらえる様に更新してきましたが今回、海外からのアクセスの方わかりにくくてごめんなさい。どう訳すんでしょ。。。) ^^



古家 万